С нами с 28.07.05
Сообщения: 16
Рейтинг: 6
|
Добавлено: 16/08/05 в 04:18 |
Посоветуйте начинающему контекстный англо-русский переводчик для Internet Explorer`а и Outlook Express`а и что бы еще он мог работать как англо-русский словарь. Переводчик хочется именно контекстный т.е. что бы можно было читать и не отрываться на копирование текста и пр. Слышал что есть такие программы, но почему-то найти ничего толкового не удалось. Подскажите пожалуйста что-нибудь.
|
|
|
|
+ + +
Киллер
С нами с 02.11.04
Сообщения: 1353
Рейтинг: 318
|
Добавлено: 16/08/05 в 04:25 |
|
|
|
|
?u=13378
С нами с 26.05.05
Сообщения: 3750
Рейтинг: 2010
|
Добавлено: 16/08/05 в 11:08 |
teh best:
словарь Lingvo
переводчик Promt
всё придётся искать либо в казе/емуле либо на ближайшей точке,
|
|
|
|
Раздаю инвайты, ищу линк-трейд
С нами с 20.08.04
Сообщения: 16675
Рейтинг: 8593
|
Добавлено: 16/08/05 в 12:16 |
Сократ персонал едишн - выделяешь текс - и кнопку мыши с клавишей жмешь (я на ктрл+правая настроил) - и переведенный текст показывает тут же. слово выделишь - слово переведет. Удобно мне лично
Просто словарь тоже есть.
Но лингво имхо получше, как словарь
Минусы - переводит коряво (хуже промпта, в смысле), в файрфоксе фича не проходит
|
|
|
|
С нами с 05.01.03
Сообщения: 123
Рейтинг: 164
|
Добавлено: 17/08/05 в 22:35 |
Контекстный англо-русский переводчик TranslateIt!
Что делать, если открыв английскую страничку в Интернете, Вы увидите незнакомое слово?
Выделить это слово, скопировать его в буфер, запустить программу-словарь, вставить в нее слово из буфера и получить перевод. А не слишком ли это долго? Конечно слишком.
Теперь ничего этого делать не нужно!
Запустите программу TranslateIt!, подведите указатель мыши к незнакомому слову и тут же получите перевод - быстро и удобно. Но самое главное, Вам не надо отвлекаться от чтения, Вы не потеряете ход мысли и быстрее получите нужный результат.
http://www.translateit.ru/
|
|
|
|
С нами с 24.06.04
Сообщения: 131
Рейтинг: 114
|
Добавлено: 18/08/05 в 00:15 |
Словарь, если оффлайновый - то безусловно Lingvo, если онлайновый - Multitran. Последний, какежтся, имеет и оффлайновую версию, но онлайновая чудо как хороша - всевозможные американизмы, сленг, "непристойная" лексика присутствуют в полном объеме.
Если нужен именно переводчик - то Promt, конечно. Но для корректной работы с этим переводчиком нужно несколько попариться и составить свои собственные словари, так что тут нужна уже солидная подготовка и соответствующий языковой уровень.
|
|
|
|
С нами с 28.07.05
Сообщения: 16
Рейтинг: 6
|
Добавлено: 22/08/05 в 05:09 |
Благодарю всех кто помог или хотел помочь, мне в поисках программы контекстного
перевода. Я нашел хорошую программу контекстного переводчика, которая совершенно freeware и выполняет все необходимые мне функции, а именно быстрый контекстный перевод простым
наведением курсора мыши на слово. Программа называется TranslateIt! 1.3. В общем, то, что нужно и англо-русский переводчик и англо-русский словарь в одном флаконе:
http://www.translateit.ru .
|
|
|
|
С нами с 04.09.04
Сообщения: 767
Рейтинг: 385
|
Добавлено: 22/08/05 в 11:04 |
Хорошая завуалированая реклама.
|
|
|
|
www.fleshdomains.com
С нами с 08.08.05
Сообщения: 2228
Рейтинг: 1186
|
Добавлено: 22/08/05 в 20:13 |
в он лайне юзаю переводчик perevod.startua.com в офф-лайне - промт
|
|
|
|