нет судьбы
С нами с 27.03.03
Сообщения: 4427
Рейтинг: 4204
|
Добавлено: 16/09/12 в 00:02 |
Адалт.
С русского языка перевести на немецкий.
ПС Возможно понадобятся ещё и небольшие сочинения, но это пока под вопросом.
|
|
|
|
Just another day at the office
С нами с 17.02.11
Сообщения: 2990
Рейтинг: 375
|
Добавлено: 16/09/12 в 12:59 |
Опачки. Вовремя я на мастер заглянул
Стучи - ася 2один06девять888три
скайп shuriken3250
майл dantes.business s0baka gmail t04ka com
|
|
|
|
С нами с 15.03.10
Сообщения: 603
Рейтинг: 188
|
Добавлено: 17/09/12 в 11:58 |
561804zero11
проф нем переводчик
|
|
|
|
Just another day at the office
С нами с 17.02.11
Сообщения: 2990
Рейтинг: 375
|
Добавлено: 17/09/12 в 14:00 |
AVroll писал: | 561804zero11
проф нем переводчик |
Ищу работу за еду
Цитата: | У меня есть хороший друг, надежный человек, который никогда не занимался заработками в инете. Он ищет подработку на пару часов в день (возможно больше). Способен выполнять простую, монотонную, механическую работу. Уверенный пользователь ПК.
на первых порах устроит в размере 100-200$/месяц, за эту сумму естественно только частичная занятость. Это может быть все что угодно от сортировки адалт тумб, до заполнения каких-либо форм на сайте. В общем все то, что делают китайцы, индусы и т.п
icq: 561-804-zero11
|
Оффтопик: Первый раз вижу, чтобы профессиональный немецкий переводчик был готов работать за еду и тем более выполнять работу которую "делают китайцы, индусы" (С).
Да и, как говорится - ни цен, ни портфолио, ни отзывов. Прям профи 80го лвл.
|
|
|
|
+ + +
С нами с 04.11.10
Сообщения: 4874
Рейтинг: 172
|
Добавлено: 17/09/12 в 14:28 |
[DanteS] писал: | Оффтопик: Первый раз вижу, чтобы профессиональный немецкий переводчик был готов работать за еду и тем более выполнять работу которую "делают китайцы, индусы" (С).
Да и, как говорится - ни цен, ни портфолио, ни отзывов. Прям профи 80го лвл. | Оффтопик: Я представляю как ты переводишь если даже по-русски не понимаешь, что пишут. Там же сказано, что работа ищется для хорошего друга, а не для AVroll'а
|
|
|
|
Just another day at the office
С нами с 17.02.11
Сообщения: 2990
Рейтинг: 375
|
Добавлено: 17/09/12 в 14:42 |
Dоmеr писал: | Оффтопик: Я представляю как ты переводишь если даже по-русски не понимаешь, что пишут. Там же сказано, что работа ищется для хорошего друга, а не для AVroll'а |
Оффтопик: а то что у них обоих одна и та же ася - совпадение? хорошему другу сделать себе отдельную асю религия не позволяет? или AVroll icq-диспетчер для талантов на все случаи жизни?
если же AVroll сам является "проф нем переводчиком" - почему у него нет проф топика?
я недавно вон уже вычислил одного "профи", вдруг это ещё один очередной?
|
|
|
|
С нами с 18.01.11
Сообщения: 46
Рейтинг: 87
|
Добавлено: 17/09/12 в 17:21 |
|
|
|
|
Just another day at the office
С нами с 17.02.11
Сообщения: 2990
Рейтинг: 375
|
Добавлено: 17/09/12 в 19:07 |
spiritus: знаешь как я помогал друзьям с поиском вакансий? давал им ссылку на форум и сказал "ребята, зарегистрируйтесь, ищите".
по поводу моих "нападков" - имхо это очень глупо и даже рискованно заказывать у людей, которые не то что никакой профессиональной репутации и даже рекламного топика не имеют, а на форуме не зарегестрированны. а так - какой-то ник пишет "у меня знакомый, у которого есть знакомый, чей знакомый хорошо владеет языком". ребята - это ж несерьезно, детский сад а потом каждый второй топик в читерах аля "заказал работу у х*я с горы, а он сделал работу плохо/вообще не сделал/пропал с предоплатой"
Оффтопик: чёт ТС пропал
|
|
|
|
С нами с 15.03.10
Сообщения: 603
Рейтинг: 188
|
Добавлено: 17/09/12 в 20:54 |
[DanteS]+, уважаемый, то что вы пытаетесь захватить рынок немецкого копирайтинга - безусловно похвально, но не стоит махать шашкой без разбора. Мою тему найти совершенно не сложно, вот она. В ней есть и отзывы и примеры и все, что хотите, и если у Вас, уважаемый, вызывает сложности найти ее, представляю как у Вас обстоит дело с поиском информации в гугле для копирайтинга
Я не считаю что данная тема предназначена для разборок, но тем не менее ответить Вам считаю своим долгом
Оффтопик: Да, у меня есть друг, который работает оффлайн и которому я ищу подработку в онлайне на пару часов в день. Аську я указал свою, потому что повторюсь, мой друг ранее не работал в онлайне, следовательно icq у него тоже нет, но если понадобится, я ему лично установлю весь софт, который ему будет необходим. Именно поэтому я и заметил, что на первых порах именно я буду курировать и отвечать за его работу. Потому что мне "не впадлу", потому что он мой друг
Сам же я за подобную работу с соответствующем окладом вряд ли взялся, просто нет времени на это.
И еще раз, чтобы закрепить..
[DanteS] писал: |
Да и, как говорится - ни цен, ни портфолио, ни отзывов. Прям профи 80го лвл. |
В данном топике свои услуги предложил я - профессиональный переводчик английского и немецкого яз., причем переводчик не только на бумаге, а и на деле, т.к. долгое время проживал в странах, в которых данные языки официально зарегистрированы в качестве государственных. Цены, примеры и отзывы в моей теме прилагаются)
А в треде, откуда Вы, уважаемый, вырвали мою цитату, я предлагаю услуги для своего хорошего друга. Надеюсь Вы уловили разницу
Но Ваше внимание к моей персоне не может не льстить мне
В любом случае удачи! Заказчиков хватит на всех, ссориться не стоит [/offtopic]
|
|
|
|
Just another day at the office
С нами с 17.02.11
Сообщения: 2990
Рейтинг: 375
|
Добавлено: 18/09/12 в 00:59 |
AVroll: прошёлся по твоей теме. увидел там массу плюсов (жизнь в штатах) и доказательств того, что английским ты владеешь НО не увидел ни единого признака того, что немецким мы владеем так же профессионально. без обид, но откуда человеку знать, что это не балаболинг? ведь не выложенно ни 1 примера, и нет ни одного дельного отзыва про твой дойч.
Оффтопик: тем отважным рыцарям, которые не пожалели времени и сил на то чтобы отминусовать мои посты ни за хер собачий - чтоб ваши детородные органы позасыхали и отвалились!
|
|
|
|
С нами с 15.03.10
Сообщения: 603
Рейтинг: 188
|
Добавлено: 18/09/12 в 10:33 |
[DanteS] писал: | AVroll: прошёлся по твоей теме. увидел там массу плюсов (жизнь в штатах) и доказательств того, что английским ты владеешь НО не увидел ни единого признака того, что немецким мы владеем так же профессионально. без обид, но откуда человеку знать, что это не балаболинг? ведь не выложенно ни 1 примера, и нет ни одного дельного отзыва про твой дойч.
Оффтопик: тем отважным рыцарям, которые не пожалели времени и сил на то чтобы отминусовать мои посты ни за хер собачий - чтоб ваши детородные органы позасыхали и отвалились! |
Среди всех тех заказчиков, что отписали в моей теме, есть и те, кто заказывал копирайтинг на немецком языке и на русском, просто они видимо решили не уточнять. Немецким я владею примерно как и английским, а может быть даже лучше) В Германии я жил последние 2 года своей жизни, если интересно, учился, работал, это + к полученному мной диплому. Сначала не думал что на мастере будет спрос на немецкий язык, но потом изучив рынок, начал делать переводы и писать тексты и на немецком.
Вряд ли я бы рисковал своей репутацией и своими клиентами, для которых пишу тексты на английском, если бы не знал немецкого и переводил промтом, не находишь?
Надеюсь ответил на все интересующие тебя вопросы, буду рад, если ты заберешь свои слова обратно, т.к. наговорил ты обо мне много нелицеприятных слов в начале темы.
Думаю тему засирать больше не стоит, если есть еще вопросы - стучи в аську ;)
В любом случае удачи в работе и по жизни
|
|
|
|