Реклама на сайте Advertise with us
Новости
Статьи
Поисковые системы
Дизайн и Юзабилити
Законы / Финансы
Маркетинг
Порно контент
Ниши и психология
Партнерские Программы
Траффик-Менеджмент
Сервисы
Программинг
Софт и Скрипты
Хостинг / Железо
Интервью
Веб камеры
Путешествия
История секса
Форум
FAQ
Каталог
Опросы
Участники

CТАТЬИ Статьи

Раздел: Порно контент

Версия для печати

Латинский прорыв

Язык – не помеха

Кулкис, который не говорит по-испански, утверждает, что для него языковой барьер не проблема, и найти латинских адалт-актрис с хорошим английским не составляет особого труда.

«Некоторые латинские девушки, работающие в порно-индустрии Долины Развлечений, даже не говорят по-испански», - говорит Кулкис. «У них есть свой специфический акцент, но испанского они не знают».

Однако Кулкис добавляет, что проблема языкового барьера встает, когда в адалт-фильме не говорящие по-испански актеры сходятся с южноамериканскими женщинами, которые не знают английского. Он утверждает, что в подобных творениях недостает чего-то очень важного.

«Если в кадре латиноамериканский парень и латиноамериканская девушка, и они говорят на одном языке, - это может заводить», - говорит он. «Но когда англоязычный парень работает с латинской девушкой, которая ни в зуб ногой по-английски – это ужасно. Все время чего-то не хватает, между ними нет контакта. А у девушек на их физиономиях написано: «Когда уже это закончится, и я смогу получить деньги?»

Американский вебмастер/фотограф Pacino, основавший LatinTeenCash в 2005 году, объяснил, что полное владение испанским не требуется, если адалт-антрепренер развивает латиноэротическую тему в США. Но знать основные слова на испанском или португальском совсем не помешает.

Сам Pacino родом из Филадельфии, но весь контент для LatinTeenCash создавался в Южно-Американских странах – Аргентине, Бразилии, Венесуэле, Перу, Колумбии и Эквадоре. Он заметил, что латиноамериканские модели ценят, когда американские антрепренеры демонстрируют знание их языка и культуры.

«Прежде чем направить свои стопы, нагруженные высокотехнологичным оборудованием, в Латинскую Америку, получите хотя бы базовые навыки разговорного испанского, или португальского, если собираетесь в Бразилию», - советует Pacino.

«Неплохо предварительно заручиться контактами в той местности, где планируете проводить съемку», - наставляет Пачино. «Проявите уважение к людям, и они к вам потянутся. Я так три года провел на улице – учил язык и старался разобраться в их культуре. А теперь пожинаю плоды. Сейчас в Сети тонны латинских сайтов. Латиноамериканские красавицы повсюду. И мне это нравится».
10.07.06
Источник: xbiz.
Автор: Alex Henderson. Перевод: Seva.

Спонсор раздела Стань спонсором этого раздела!

Реклама на сайте Advertise with us